Taking refuge- Triple Gem
Na-mo Tas-sa Bha-ga-va-to A-ra-ha-to Sam-ma Sam-bud-dhas-sa (3x)
(meaning: Honor to Him(Buddha), the blessed one, the worthy one, the fully enlightened one)
TISARANA (Three Protection)
Buddham Saranam Gacchami(protection in Buddha)
Dhamman Saranam Gacchami(protection in Dhamma)
Sangham Saranam Gacchami(protection in Sangha)
Dutiyampi Buddham Saranam Gacchami(for second time, protection in Buddha)
Dutiyampi Dhamman Saranam Gacchami(for second time, protection in Dhamma)
Dutiyampi Sangham Saranam Gacchami(for second time, protection in Sangha)
Tatiyampi Buddham Saranam Gacchami(for third time, protection in Buddha)
Tatiyampi Dhamman Saranam Gacchami(for third time, protection in Dhamma)
Tatiyampi Sangham Saranam Gacchami(for third time, protection in Sangha)
PANCASILA (Five Precepts)
1.Pa-na-ti-pa-ta veramani sikkha padam samadiyami(i take the precept of not killing)
2.A-din-na-da-na veramani sikkha padam samadiyami(i take the precept of not stealing)
3.Ka-me-su mic-cha-ca-ra veramani sikkha padam samadiyami(i take precept of not adulterous)
4.Mu-sa-va-da veramani sikkha padam samadiyami(i take the precept of not lying)
5.Su-ra me-ra-ya maj-ja pa-ma dat-tha-na veramani sikkha padam samadiyami(i take precept of not taking intoxicants)
TIRATANANUSARANAPATHA- (ik-tik-pik-so) (Salutation to the Buddha, Dhamma, Sangha)
Passages on the recollection of the three treasures Paritta
*Iktikpikso phakhakva akrakhang samma samphuttho vitcha cakraknak sampanno sukkhakto lokakvikthu aknuttakro pukriksak thamma sarakthik sattha theyva maknussanang phuttho phakkhakvatik
*Sakvakkhato phakkhakvakta thammo santhitthikko akkalikko ehikpassikko opanakyikko patcattang veythiktappho vinjuhitik
*sukpaktikpanno phakkhakvakto savakkaksangkho ukchukpaktikpanno phakkhakvakto savakkaksangko yayakpaktikpanno phakkhakvakto savakkaksangkho samicikpaktikpanno phakkhakvakto savakkaksangkho yakthikthang cattarik pukriksakyukkhanik atthak pukriksakpukkhakla esak phakkhakvakto savakkaksangkho ahukneiyo pahukneiyo thakthikneiyo anchaklikkakrakniyo aknuttarang punjakkhettang lokassatik
No comments:
Post a Comment